hwg-techniques archives | May 2001 | new search | results | previous | next |
accessibility- assisting speach readers with foreign place namesby "China Net" <szcam(at)pub.sz.jsinfo.net> |
|
Hi listers, Whilst updating one of my sites to take into account some of the accessibility issues that have been recently been being discussed here. (Should have done it first time but the site was done a long time ago and I had not even thought about speech readers etc <slapping one's self on the wrist />) I suddenly thought of the amount of times I was using the place name SUZHOU. Ok read it out loud and I bet there are few of you who pronounce it correctly (any of our Chinese speaking members can skip that bit far too easy). now for the question. For those of our browsers whom may happen upon a site with strange place names or even unusual surnames and are using a text to speech program is there any way to help the text to speech program with the pronunciation or tell the program that the word is in a specific language without the text being altered. Any comments on this would be greatly appreciated and may give us all an insight into the inner workings of some of the text to speech browsers and programs available. Regards Mark Bolton www.boltonmedia.com www.cn-display.com High definition LCOS (Liquid Crystal on Silicon) Televisions and Projectors www.asiabase.dk Market Consulting for the Chinese market www.global-indust.com State-of-the-art outsourced components production and quality management
HWG hwg-techniques mailing list archives, maintained by Webmasters @ IWA